Napról napra óvoda

Kedves Érdeklődő, aki rátaláltál erre az oldalra! Ebben a blogban szeretném Veletek megosztani mindazt, amit az elmúlt 36 évben az óvodáról, a gyerekekről, gyerekektől "megtanultam" és mindazt ami jó kedvre derít, elgondolkodtat, vagy gyönyörködtet.

Címkefelhő
Feedek
Megosztás

Képről képre: Pingvin

Tamkó Sirató Károly: Pingvin tánc

Arra lenn a Déli sarkon,
hol legnagyobb a hideg,
ahol még a Nap sem jön fel,
vagy ha feljön, sápad, sorvad, didereg.
Itt e fridzsiderszínpadon tudjátok-e,
hogy kinek táncolnak a pingvinek?

A jégvilág lakóinak,
nézik őket fókák, bálnák,
nagy tengeri elefántok,
kormoránok, delfinek.

Az idő itt bármilyen,
szélsüvítés dallamára,
dörgő fagytömb muzsikára
hósziklák közt, jégszínen,
tippegetve-toppogatva,
felrebbenve, megforogva,
erre-arra tántorogva,
soha-soha meg nem unva,
erra-arra tántorogva,
soha-soha meg nem unva
táncolnak a mirmiek.

Kép forrása: Sarah Katuzienski

Kép orrása: hugo-epinay.ac-creteil.fr

Kép forrása: kidssoup.com

Kép forrása: Kincsek és kacatok óvodáknak, szülőknek, gyerekeknek

Kép forrása: ARanson

Kép forrása: crafty-crafted.com

Kép forrása: http://thethriftycouple.com

Kép forrása: hative.com

Kép forrása: libelle.be

Kép forrása: My Mommy Style

Kép forrása: hative.com

Kép forrása: myhappycrafts.com

Kép forrása: easypeasyandfun.com

Kép forrása: Simply Kinder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A tücsök és a hangya avagy egy mesés hét

Középpontban: La Fontaine: A tücsök és a hangya

Mit csinált a Tücsök nyáron?

Csak muzsikált hét határon.
Aztán jött a tél a nyárra,
s fölkopott a koma álla.
Szomszédjában élt a Hangya.
Éhen ahhoz ment panaszra,
s arra kérte, egy kevéske
búzát adjon neki télire.
„Búzát? – szólt a Hangya sógor. –
Már ez aztán a sok a jóból!
Tél elején sincs búzád már?
Hát a nyáron mit csináltál?”
„Mit csináltam? Kérem szépen,
muzsikáltam – szólt szerényen
Tücsök mester. – Aki kérte,
nótát húztam a fülébe!”
„Nótát húztál, ebugatta?
No hát akkor – szólt a Hangya –
járd el hozzá most a táncot!
Jó mulatságot kívánok.”

A heti terv (részlet):

Október 4. – kedd - középpontban a tücsök

Kiemelt tevékenység tartalma:

Jóga

Felkínált kiegészítő tevékenységek

Tücsök barkácsolása gurigából, csiszolóvászonból

Értékközvetítési tartalmak:

A tücsök és a hangya

Tücsök koma gyere ki

Nagyobbak feladata: ritmusképletek visszatapsolása

Módszerek, eszközök:

Bemutatás, megfigyelés, beszélgetés, gyakorlás

 

Guriga, csiszolóvászon, fekete tempera

Október 5. – szerda – középpontban a hangya

Kiemelt tevékenység tartalma:

Hangya barkácsolása tojástartóból

Hangyaboly mintázása só-liszt gyurmából

Hangyák festése ujjlenyomattal

Nagyobbak feladata: kiegészítés megadott számosságra

Felkínált kiegészítő tevékenységek

Hangyaboly élete – videó

Hangyafarm befőttes üvegbe

Képnézegetés, válogatás, csoportosítás

hamupipőke játék időre

Kerékpározás

Értékközvetítési tartalmak:

A hangya és az egér lakodalma - mese

Módszerek, eszközök:

Befőttes üveg, termőföld

Apró magok, tojástartó

Hangya képek (azonos, különböző)

Október 6. – csütörtök – középpontban a hegedű

Kiemelt tevékenység tartalma:

Ritmusérzék és az egyenletes lüktetés

Hegedül a kisegér

Kistücsök, kistücsök

Nagyobbak feladata: Hangszerek párosítása árnyékképek alapján

Felkínált kiegészítő tevékenységek

Játékok a tornateremben - egyensúlyozás tárgyakkal, tárgyak kerülésével

Hegedű díszítése, készítése dobozkartonból

Karmester játék

Értékközvetítési tartalmak:

Zsadányi Lajos: Itt az ősz

Módszerek, eszközök:

Játékos cselekedtetés

Október 7. – péntek – középpontban a rét

Kiemelt tevékenység tartalma:

Környező világ felfedezése:

A rét ősszel

A rovarok, bogarak készülődése a télre

Séta a Békás tó előtti rétre

Felkínált kiegészítő tevékenységek

Mese illusztrálás

Őszi rét, tücsök odú és hangyajárat  ragasztása színes papírból vágással, gyűréssel, tépéssel, ragasztással

Értékközvetítési tartalmak:

A tücsök és a hangya

Zenehallgatás

A mező hangjai (relaxációs zene)

Módszerek, eszközök:

Ragasztó, csomagolópapír, színes maradék papírok

A megvalósulás lépései:

Készültek tücskök gurigából, hungarocell golyóból, dekor gumiból és zseníliadrótból, hegedűk, mezők és erdők:

Készültek hangyjáratok só-liszt gyurmából és apró gyöngy "tojásokból":

Készült egy paraván is egy nagy dobozból:

És amikor a hangyák is elkészültek megnyitotta kapuit a "Cinege színház":

Befejezésül: egyben a hét alkotásai:

Ötlet-tár: Állatok Világnapja 2016.

A tücsök és a hangya - mese projekt

Tudod-e?

  • Az év védett állatainak egyike a mezei tücsök

Kép forrása: Magyar Rovartani Társaság

"A mezei tücsök nagyjából két centiméter hosszú, robusztus termetű rovar, testének nagy része csillogó fekete. Nagy, gömbölyű fején egy pár hosszú, fonalas csáp, egy pár összetett szem és három kis fehér pontszem, valamint rágó szájszerv található. Mellső szárnyuk kiváló hangszer, amelyek segítségével a tücsök ciripel vagy hegedül. E célból a hím szárnyain az erek kiállnak ezeknek egymáshoz dörzsöléséből származik a tücsökhang.

A mezei tücsök magyar neve – számos egyéb nyelvű elnevezéshez hasonlóan – a tudományos név tükörfordítása. A tücsök, nyelvjárásokban trücsök, prücsök, prütyök, szütyőke hangutánzó eredetű szavak, az állat ciripelésére utalnak."

(Forrás: http://zselicicsillagpark.hu)

  • A mezei tücsök vegyes táplálkozású: állati és növényi eredetű táplálékot egyaránt fogyaszt. Többnyire az utóbbiak dominálnak az étrendjében, (pl. fűfélék magvai, levelek, gyökerek), de kisebb talajlakó állatokat is elkap
  • A tücsköknél összesen hatféle különböző funkciójú énektípust különítenek el, melyek közül négyet a mezei tücsöknél is megfigyeltek. Az egyes énekek mind fajra jellemző szerkezetűek (elsősorban a ritmika), a fajtársak közötti kommunikációt szolgálják. . Sebessége (és némileg a hangmagasság) hőmérsékletfüggő, hűvösebb időben lassabb, napsütésben gyorsabb. A tücskök (és a szöcskék) hangszere az első pár szárny, a fedőszárny. A szárny fonákán az egyik kiemelkedő ér a ciripelőér, amin a mezei tücsöknél nagyjából 140 kis kiemelkedés sorakozik. Ez a ciripelő csapsor, amelyen a másik szárny szélén található kiemelkedést végighúzva keletkezik a reszelő hang.  A szárnyak és a potroh által kialakított üreg hangtölcsérként működik, ezért a hang irányított. Hasonló funkciója van a tücsöklyuknak is, a hímek ugyanis mindig a bejárat előtt kialakított porondon hallatják éneküket, ami akár 100 méterre is elhallatszik.
  • A ciripelés szerepe meglehetősen összetett. A hím a jól ismert, messzire hallatszó „kri-kri-kri…” hívóhangjával nőstény fajtársait csalogatja magához, valamint egy kis territóriumot is véd. Ha a közelébe ér egy nőstény, a hívóhang sokkal halkabb udvarló énekbe csap át. Amennyiben viszont hím fajtárs közeledik, éles rivalizáló hangokat hallat.
  • A nagy lárvák és a kifejlett mezei tücskök lakócsövet ásnak maguknak. A talajban rézsút futó üreg nagyjából 40 cm hosszú, a végén egy kicsit kiszélesedik. A bejárat előtt a hím tücskök lerágják a növényzetet, és kis porondot alakítanak ki. Ez egyszerre dobogó a szerenádhoz és aréna a rivális hímekkel való küzdelem esetén. A hímek ugyanis kis territóriumot tartanak fenn a lakócsövük környékén, és védik is azt.
  • A nőstények több száz petét raknak. Húszas-negyvenes csoportokban helyezik őket a talajba. A petékből 2–3 hét múlva kelnek ki a barnás színű kis tücsöklárvák, amelyek a kifejlettek miniatűr másolatai, de még teljesen szárnyatlanok. A nyár folyamán gyorsan növekednek, őszig 9–10 alkalommal vedlenek, kóborolnak. Ősszel lakócsövet fúrnak maguknak, ahol többnyire az utolsó előtti lárvastádiumban, hibernált állapotban vészelik át a telet. Tavasszal még 1–2 alkalommal vedlenek, május környékén fejlődnek ki. A mezei tücsök fejlődésmenete kifejlés: nincs bábállapot, az utolsó vedlés során az imágó bújik ki a lárvabőrből.
  • A Távol-Keleten két évezredes hagyománya van a tücsöktartásnak. Kínában a Tang dinasztiától (618–906) kezdve a ciripelés élvezete miatt voltak kedvelt háziállatok a tücskök és szöcskék. Egy VIII. századi forrás szerint „az ősz beköszöntével a palota hölgyei tücsköket fogtak, és kis aranyketrecekben tartották őket, amelyeket a párnájuk mellé helyeztek, így éjjel is hallhatták a hangjukat”.

(Forrás: www.magyarrovartanitarsasag.h)

La Fontaine: A tücsök és a hangya
Mit csinált a Tücsök nyáron?

Csak muzsikált hét határon.
Aztán jött a tél a nyárra,
s fölkopott a koma álla.
Szomszédjában élt a Hangya.
Éhen ahhoz ment panaszra,
s arra kérte, egy kevéske
búzát adjon neki télire.
„Búzát? – szólt a Hangya sógor. –
Már ez aztán a sok a jóból!
Tél elején sincs búzád már?
Hát a nyáron mit csináltál?”
„Mit csináltam? Kérem szépen,
muzsikáltam – szólt szerényen
Tücsök mester. – Aki kérte,
nótát húztam a fülébe!”
„Nótát húztál, ebugatta?
No hát akkor – szólt a Hangya –
járd el hozzá most a táncot!
Jó mulatságot kívánok.”

Kép forrása: Kép forrása: picasaweb.google.com

Kép forrása: 5orangepotatoes.com

Kép forrása: WordPress.com

Kép forrása: fiddleheads.ca


Kép forrása: patternuniverse.com

Tücsök versek:

Lupsánné Kovács EtaA kis tücsök lába

Bús a tücsök, jaj, - nem fürge; 
fenn akadt a nyirettyűje! 
Egyik lába, épp a fogó, 
magas fű foglya lett, ha-hó! 

Bajban van a kicsi tücsök, 
fogja erősen a bürök; 
oly szomorú, búsul nagyon, 
segít valaki e bajon? 

Nem lesz zene éjjelente, 
bogárhad ül csendben este. 
Arra jár egy pici manó, 
el ne törjön az a vonó! 

Kihúzza a tücsök lábát, 
az rebeg is örök hálát; 
felugrik egy hosszú fűre, 
újra szól a hegedűje.

Zsadányi Lajos: Itt az ősz

Biceg a tücsök,
nem hegedül,
kalapos gomba,
földön csücsül.
Nem villog már a szitakötő
rozsdaszín ősz van
őszi idő.
Dér hull a fákra
ezüstös dér,
ördögszekeret görget a szél.
Tücsök mesék

A tücsök és az egérke lakodalma

(francia mese, átdolgozta: Bartócz Ilona)

Tücsök kisasszony dalolva söprögette a szobáját.
Egyszer csak kopp!- valami koppant a padlón. Tücsök kisasszony fölemeli azt a valamit,
látja ám, hogy egy fényes ezüstgaras. 

Jót nevetett örömében, aztán így töprengett: 

" No, most mit vásároljak magamnak ezért az ezüstgarasért?
Vegyek egy narancsot? Cseresznyét vásároljak?" 

Végül is piros szalagot vásárolt az ezüstgarason, és a piros szalaggal a nyakában kiült az ablakába. Egyszer csak az ablak elé ért a bika. 
- Ó, de szép vagy Tücsök!- mondta. - Akarsz-e a feleségem lenni? 
- Először énekelj valamit! - válaszolt a Tücsök. 
- Buuu- Búúú. -bődült el a bika. 
- Brrr! Csúf a hangod! Hordd el magad! - pörölt Tücsök kisasszony, és a bika szomorúan odébbállt.

Az ablak elé ért a ló, s az is mente feleségül kérte Tücsök kisasszonyt, de ennek bizony a lónyerítés sem tetszett. Eljött még lánynézőbe a szamár is, de hiába iázott, eljött a cica is, de hiába miákolt, eljött a kakas is, de hiába kukorékolt, eljött a béka is, de hiába brekegett, egyikük hangja sem tetszett a kényes kisasszonynak. 

Már esteledett, mikor Tücsök kisasszony ablaka elé ért az Egérke, s mihelyt cincogni kezdett, a kisasszony menten kijelentette: 
- Gyönyörű a hangod! Te leszel a párom, senki más! Gyere be hozzám, Egérke, nyomban megfőzöm a lakodalmi vacsorát. 

Egérke bement a Tücsök kisasszony házába. Tücsök kisasszony tűzre tette a nagy levesesfazekat, s így szólt vőlegényéhez: 
- Most elmegyek cukros kalácsot vásárolni, addig te vigyázz a levesre! 

Egérke meg úgy vigyázott a levesre, olyan buzgón leste, hogy egyszer csak belepottyant. Hazaért Tücsök kisasszony a cukros kaláccsal, keresi, szólítgatja az Egérkét, mindhiába, a vőlegény sehol. Egyszer csak látja ám, hogy a levesesfazékban úszkál Egérke. No, több sem kellett, Tücsök kisasszony nagy hangosan sírni kezdett: 
- Levesbe esett a vőlegényem, brühühü! 

A nagy sírásra odasietett, a bika, a ló, a szamár, a cica, a kakas, a béka, és együtt bőgött, nyerített, iázott, miákolt, kukorékolt, brekegett a síró-rívó menyasszonnyal. 

Kiugrott Egérke a fazékból és megszólalt: 
- Miért ez a nagy zenebona? 

No, tücsök kisasszony nyomban abbahagyta bús ciripelést, a bika a bőgést, a ló a nyerítést, a szamár az iázást, a cica a nyávogást, a kakas a kukorékolást, a béka brekegést: valamennyien körbetáncolták Egérkét, a vőlegényt , és valamennyien kaptak egy kanállal a lakodalmi levesből, és valamennyinek jutott egy harapás a cukros kalácsból. Tücsök kisasszony és Egérke esküvőjét azóta is emlegetik hetedhét országban.

Tordon Ákos: Tarka mese

Tücsöki Tücsökné indul a vásárba, de nem jut messzire: beragad a sárba. Nagy volt a zuhatag, ami alázúdult erdőre-mezőre, nem csoda, ha nagy sár maradott belőle. Az se csoda hát, hogy Tücsöki Tücsökné ott ragadt a sárban, s a sárból kiabál: 
- Segítség! Segítség!!! Hé, erre, Hat Ökrök!!! Mentsetek meg engem!!! Húzzatok ki a tenger sárból, sártengerből!!!
- Kedves Tücsóki Tücsökné - kacagta az agyonázott, csuromvizes útszéli szamártövis-, ma már csak egy hatökör rimánkodik imigyen, hiszen az ökrös világnak befellegzett immár, manapság a kombájn-világ járja! A kombájnoshoz, traktoroshoz, a géptáltoson ülő pilótához fohászkodjék, lelkem!
- Persze, persze... - Bólogatott helyeslően Tücsökné asszony.- Lám, hogy elfeledtem: ez a lezúduló nagy eső, ez a bolond nagy sár megzavarta az eszem. Csak hát akkora volt a sártenger, hogy azon egyetlenegy traktor, kombájn, egyetlenegy gépcsoda sem tudott átkelni. Tücsökné asszonyság sírdogálni kezdett.
Tücsökné asszonynak pedig ezt cuppogta: - Jaj, Tücsökné, nincs már, tarka vásár! Tarka lepke, tarka mese, tarka kendő, tarka tehén, tarka kutya, tarka macska, tarka ló többé már nem eladó! Manapság csak tarka ruha, tarka kalap, tarka sál, tarka sapka és tarka autó kapható.... 
Szegény Tücsöki Tücsökné úgy megrémült a hallottaktól, hogy most már valóban záporként hullt a könnye. Hullt. hullott a könnye, belehullt a sárba, s örömében a sár dagadozni kezdett. 
- Ó, jaj! - zokogta Tücsökné asszonyság. - Kis Tücsöki Tücskömnek, a legkisebb fiacskámnak akartam egy tarka mesét venni a tarka vásárban. Mi lesz most, ha nincs már vásár?! Ha nincs más, csak ez a nagy sár? Ha nincs már több tarka mese, s ha már csupán tarka autók kaphatók? ... 
- Törött gally és száraz ág! Mindez csupa badarság! Már hogyne volna tarka mese?! - rikkantotta a szamártövis, és egyszeriben minden reáhullott vízcsepp szivárványos tarkán kezdett ragyogni rajta. - Hallgassa csak, Tücsöki Tücsökné! 
És fújni kezdte: 
- Tarka úton, tarka tájban tarka autó tarkán gurul esőben és napsugárban. Tarka tehén nagyot ámul, a tarka ló ámul-bámul, mert mitől ilyen tarkabarka ez a furcsa tarka autó? Biz egy tarka kutyától és egy tarka macskától, ám legfőképpen magától a tarka ruhás Terkától. Tarka autós Tarka Terka vezeti a tarka autót, s amerre csak elrobognak, még nagyobb lesz a tarkaság. Így utaznak tarkaságból tarkaságba, láttukra egy szürke szarka azon nyomban átöltözik csuda tarka tollruhába. Hogy hová utaznak? Egyenest a legtarkább társaságba. A legtarkább társaságban nincsen sár, csak napsugár van, nincsen bú, csak vidámság: MI VAGYUNK A TÁRSASÁG!
Tücsöki Tücsökné már rég abbahagyta a zokogást, de a kacagást biz többé nem tudta abbahagyni. S mert a Nap is kacagott, és vele a szél is, egyszeriben a táj is megvidámodott: híre-hamva sem volt már a feneketlen sártengernek, víztócsának, pocsolyának. Tücsökiné asszony kacagva hálálkodott, s kacagva búcsúzott el az útszéli szamártövistől, és száraz cipellővel talpalt haza, hogy mielőbb elkacaghassa fiának a frissen hallott tarka mesét: TARKA ÚTON TARKA TÁJBAN TARKA AUTÓ TARKÁN GURUL ESŐBEN ÉS NAPSUGÁRBAN.... 
És e tarka mesén még most is kacag a legkisebb tücsökfi. Sőt, ezen kacagnak a többiek is, a kisebbek és a nagyobbak, ha éppen nem ciripelnek, vagy nem hegedülnek.
(Forrás: Mesemorzsa)

Egy tucat sün

Kép forrása: toutpetitrien.ch

 

Sz. Pál-Kutas Orsolya: Süninóta

A kis süni nagyon fázott,
mondták, vegyen nagykabátot.
"Bizony-bizony jó is volna,
hátam tüskét nem hordozna.

Felvehetném nagy hidegbe`,
dédelgetne, melengetne,
de a tüském, az a fránya,
mennyi lyukat szúrna rája.

Hová menjek, mit csináljak,
hogy ily nagyon most ne fázzak?
Tüzet gyújtsak, azt sem tudok,
gyorsan az erdőbe futok.

Hempergőzöm puha lombban,
s megbújok egy faodúban.
Így lesz ruhám meleg nagyon,
falevélből dunnahalom.

Télen majd egy nagyot alszom,
s ha meleg jön a tavaszon,
elég lesz a töviskabát,
újra meleg lesz a világ."

Kép forrása: vs-material.wegerer.at

Kép forrása: Χριστίνα Παπαδημητρίου

Kép forrása: Heidi {Happiness is Homemade}

Kép forrása: lia griffith

Kép forrása: senseandgrace.com

 

 

 

 

 

Kiss Melinda: A gesztenyehéj kabátka

Végefelé járt már az ősz, s az erdő lakói a hideg tél fogadására készülődtek. Meleg kuckókat rakta, odúkat hordtak tele élelemmel. Némelyik állat még bundát is váltott. Dús, meleg, téli bundát. Látva ezt, a kis sün nagyon elszomorodott.
– Csak nekem nincs téli bundácskám! Szörnyen festek ebben a fekete, tüskés kabátban. Ezt hordhatom életem végéig! – panaszkodott anyukájának.

– Ebből is láthatod, hogy elnyűhetetlen – válaszolta sünmama. – A tüskék pedig megvédenek minket ellenségeinktől, méltóságot kölcsönöz nekünk, és ez egyben a díszünk is. Na és ha összegömbölyödsz, mint egy labda, felszurkálhatod a lehullott faleveleket. Versenyezz a testvéreiddel, ki tud több levelet gyűjteni! Úgysem sokáig játszhattok már, hamarosan itt a tél. Meg aztán minek nekünk téli gúnya, mi úgy is átalusszuk a telet – vigasztalta fiacskáját sünmama. – De most menj! Hívd haza a nővéreidet, nekem sok még a tennivalóm. Segítek sünpapának a vacokkészítésben.

Elindult a kis sün az erdei úton a sűrű levélesőben.

– Lám, még a fák is levetik megunt ruhájukat, hogy tavasszal újat, szebbet öltsenek…

Így morgolódott magában, amikor egyszer csak lógó gomborrára egy gesztenye koppant. Felugrott a kis sün fájdalmában, ekkor meg valami tüske szúrta meg a lábát. Már éppen duzzogni akart, amikor megpillantotta az avarban a tüskés gesztenyehéjat.

– Nahát! Eldobta a gesztenye a kabátkáját. Milyen szép zöld és néhol barna foltos, és ezek a tüskék is csodálatosak rajta! – lelkendezett. Összegömbölyödött, felszúrta saját tüskéire, és elégedetten nézegette magát az erdei tó tükrében.

– Végre nekem is van téli gúnyácskám!

Arra repült szarka néni, s meglátván az ugrándozó süngyereket, kikacagta.

– Micsoda dolog ez?! Más tollával ékeskedni… – csörögte.

– Kár, kár – károgott rá egy csapat varjú, akik inni jöttek a tóhoz. – Kár, hogy a régi gúnya kilátszik alóla!

De a kis sün örömét nem tudták elrontani. Most már vidáman folytatta útját. Mire megtalálta nővérkéit, már alkonyodott. Azok észre sem vették kisöccsük új ruháját. Mindnyájuknak tele volt a tüskéje fakéreg darabokkal. Elhullott madártollal, nagyobb falevelekkel, mohával, amiket a vacokrakáshoz gyűjtöttek. Csak sünmama vette észre, amikor hazaérkeztek a nagy tölgy alatti odúba.

– Milyen kár, hogy tavaszra elfonnyad, így senki sem láthatja majd a szép, új kabátod. De azért meg kell hagyni, nagyon csinos! – tette hozzá vigasztalva.

Sünpapa rövidlátó szemeivel csak most vette észre, s a fejét csóválva morgott a bajusza alatt.

– Ugyan, semmire sem való, haszontalan dolog. Aztán majd ha álmodban viszket a tüskéd töve, nehogy megszúrja a kis csülköcskéidet! Munkára, gyerekek, reggelre el kell készülnünk a kuckórakással! Kertek alatt már a fagy. Érzem is minden porcikámban.

Valóban: reggelre leesett az első hó, s a süncsalád befészkelte magát a jó meleg odúba. De alighogy elhelyezkedtek, a süngyerekek máris fészkelődni kezdtek.

– Szúr a kabátod! – nyafogta az egyik.

– Nem tudok hozzád bújni! – így a másik.

– Fázom! – rikkantotta a harmadik.

– Én is, én is! – visongták a többiek kórusban.

– Talán lyuk van valahol a kuckó falán? – tűnődött sünmama.

– Itt van, ni, a kánya fogja meg! – bosszankodott sünpapa. – Nem valami jó már a látásom – fogta be a lyukat mellső lábaival. – Most aztán mivel tapasztjuk be?

Ahogy körbejáratta rövidlátó szemeit gyerekein, egyszer csak felkiáltott:

– Az ám! A gesztenyehéj gúnya! Éppen akkora, mint a lyuk. Csak hát – nézett megszeppent fiácskájára –, mi fog akkor téged melegíteni, és mi takarja el majd el undok, fekete tüskéidet?

– Majd melegítenek a testvérkéim… és nem is olyan csúnyák ezek a fekete tüskék – mondta a kis sün.

Az igazság az volt, hogy már neki sem tetszett az új bunda. Viszketett is alatta, húzta is a tüskéjét, ahogy száradt össze, nem is tudott tőle jól összegömbölyödni. Így hát örömmel segített betömni vele a lyukat.

A süncsalád kuckójába most már béke és nyugalom költözött.

A kis sün félig lecsukódó pillái alól még azt rebegte:

– Azért mégis csak jó lett valamire a gesztenyehéj kabátkám!

Kép forrása: Skip to my Lou

Kép forrása: mimosdeinfancia.blogspot.com

Kép forrása: Get more Pins from Dzieciaki w domu

Kép forrása: http://i2.wp.com

Kép forrása: MollyMooCrafts

Bartos Erika: Sünvacsora

Sünpapának sok a dolga,
amit talál, hazahordja.
Túl a sűrű csipkebokron
hat kicsinye várja otthon.

az első a szilvát rágja,
másodiké lett a málna.
Harmadiknak barack jutott,
negyedik a meggyért futott.

Ötödiké lesz az eper,
hatodiknak jár a szeder.
Sünmama a körtét kapja,
sünpapának jut az alma.

Falatoznak, vacsoráznak,
bokor mélyén lakomáznak.